Triage

French sentences to help triage staff determine appropriate patient care.

Patient Arrival

What is the reason for your visit?  Quelle est la raison de votre visite?

 

Are you pregnant?  Êtes-vous enceinte?

 

Do you have emotional problems?  Avez-vous des troubles émotifs?

 

Are you a drug addict?  Êtes-vous toxicomane?

 

Do you have other symptoms?  Avez-vous d’autres symptômes?

 

Do you have respiratory/breathing problems?  Avez-vous des problèmes respiratoires?

 

Do you havean allergic reaction?  Avez-vous une réaction allergique?

 

Do you havechest pain?  Avez-vous une douleur à la poitrine?

 

Do you have stomach cramps?  Avez-vous des crampes à l’estomac?

 

Do you havea headache?  Avez-vous un mal de tête?

 

Do you have pain?  Avez-vous une douleur?

 

Did you swallow objects?  Avez-vous avalé des objets?

 

Do you haveseizures, epilepsy?  Avez-vous des crises épileptiques?

 

Do you havestroke symptoms?  Avez-vous eu des symptômes d’accident vasculaire cérébral (AVC) ?

 

Have you taken poison?  Avez-vous pris du poison?

 

Do you haveheartburns?  Avez-vous des brûlures d’estomac?

 

Have you taken the wrong medicine?  Avez-vous pris le mauvais médicament?

 

Do you have an injury?  Avez-vous une blessure?

 

Have you been attacked by an animal?  Avez-vous été attaqué par un animal?

 

Have you been attacked by a person?  Avez-vous subi une agression?

 

Do you have rectal bleeding?  Avez-vous des saignements rectaux?

 

Do you have vaginal bleeding?  Avez-vous des saignements vaginaux?

 

Do you have diabetes?  Avez-vous du diabète?

 

Do you have a fever or a cough?  Avez-vous de la fièvre ou de la toux?

 

Do you havea weakness?  Avez-vous une faiblesse?

 

Please do not eat or drink until you are told you may do so.  Ne mangez pas et ne buvez pas jusqu’à ce qu’on vous y autorise.